Translation of "wait a second" in Italian


How to use "wait a second" in sentences:

Wait a second, wait a second, wait a second.
Aspettate un attimo. Aspettate un attimo. Aspettate un attimo.
Wait a second, wait a second.
Aspettate un attimo, aspettate un attimo.
Wait a second. Wait a second.
Oh, aspetti un attimo, aspetti un attimo.
Wait a second, doctor, just a second.
Aspetti un momento, dottore, solo un momento.
Wait a second, you assured me that you were not ticklish.
Mi avevi assicurato che non soffrivi il solletico.
Wait a second, what's going on?
Aspetta un attimo, che sta succedendo?
Whoa, whoa, whoa, wait a second.
Ehi, ehi, ehi, aspetta un attimo.
Okay, wait a second with the lovey dovey thing here, we got a lot of things to settle.
Bene, aspetta un secondo con le coccole. Ci sono un sacco di cose da sistemare.
Whoa, whoa, whoa, whoa, wait a second.
Ehi, ehi, ehi, ehi, aspetta un attimo.
Wait a second, how is this drawing a map?
Scusa un attimo. Come fa a essere una mappa?
Wait a second, what exactly is happening here, your honor?
Un istante. Cosa sta succedendo, vostro onore?
Wait a second, it's a suit.
Aspetta un secondo, è una tuta.
Wait a second, I'm getting tossed for a TV actor who hasn't been in one movie that you can remember?
Aspetta un secondo, vengo gettato per un attore di tv che non e' stato in un film ti ricordi?
Wait a second. I know you.
Aspetta un secondo... io ti conosco!
No, no, no, wait a second.
No no no, aspetta un attimo,
Hey, wait a second, Mr. Sunshine.
Hey, aspetta un secondo, Mr. Sunshine.
Wait a second, is that Veronica Lake?
Aspetti un secondo. Lei è Veronica Lake?
Wait a second, you said he was in training.
Un momento, dice che stava allenandosi.
Now, wait a second, are you actually trying to repair this wedding cake?
Fammi capire stai veramente cercando di rimettere in piedi la torta nuziale?
Wait a second, what are you talking about?
Aspetti un attimo. Di cosa sta parlando?
Wait a second, are you for real?
Scusa un attimo, dici sul serio?
And I said, "Wait a second, isn't that -- I've seen Stephen Hawking -- don't all paralyzed people have the ability to communicate via these devices?"
E dissi: "Aspetta un attimo, non è -- avevo visto Stephen Hawking -- non tutte le persone paralizzate hanno l'abilità di comunicare con questi dispositivi?"
If the sales person says, "Wait a second.
Se il venditore rispondesse: "Aspetti un attimo,
0.72870397567749s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?